Excerpt for Apprendre l'anglais - 100 blagues! by Jeremy Taylor, available in its entirety at Smashwords

APPRENDRE L’ANGLAIS: 100 BLAGUES!

Jeremy Taylor



Copyright 2011 Jeremy Taylor

http://www.jeremytaylor.eu



VAIS-JE OU NON ACHETER CE LIVRE ? LISEZ CECI.



Ce livre est le fruit d’années d’études et de recherches universitaires, menées par deux anciens de la fac. Mais, bien plus important…



1. C’est l’occasion de passer un bon moment dans la bonne humeur,

2. Il vous permettra d’améliorer votre anglais,

3. C’est une bonne idée de cadeau pour Pâques ou Noël,

4. Il peut être mis entre les mains de lecteurs de tous niveaux,



Que de bonnes raisons pour ne plus douter de son utilité! Alors dépêchez-vous de l’acheter !



Traitez ce livre comme une piscine, plongez dedans de temps en temps et vous découvrirez que c’est une expérience très agréable. Si vous restez dedans trop longtemps vous verrez que ce n’est plus drôle. Ca devrait aussi améliorer votre anglais. Si vous êtes toujours à l’école, essayez de persuader votre prof de s’en servir. Si vous êtes un/une prof, essayez de persuader vos élèves de s’en servir, ça leur apprendra du vocabulaire intéressant. Le livre est ordonné pour que le vocabulaire appris soit utilisé plus tard dans le livre.



P.S.

Les auteurs de ce livre ne supportent ni le racisme ni les racistes. Pourtant, l’humour trouve souvent sa source dans la stupidité ou gaucherie d’un personnage. C’est ainsi que nous avons choisi les directeurs d’école comme bouque émissaire dans ce livre. Pourquoi les directeurs d’école ? Tout simplement parce que nous savons tous que les directeurs d’école représentent le groupe le plus intellectuel de la société, n’est-il pas vrai ?



Now go and enjoy it!



1.

Teacher: Where does God live?

Little boy: I think he lives in our bathroom.

Teacher: Why do you say that?

Little boy: Well, every morning my daddy bangs on

the door and says, 'God, are you still in there?'



to bang = frapper



1.

Le professeur : Où habite Dieu ?

Le petit garçon : Je crois qu’il habite dans notre salle de bains.

Le professeur : Pourquoi penses-tu cela ?

Le petit garçon : Et bien parce que mon père frappe tous les matins à la porte de notre salle de bains et dis : « Mon Dieu, es-tu toujours dedans ? »



2.

Boy : Excuse me teacher, would you punish someone for something they haven't done?

Teacher : Of course not.

Boy : Good, I haven't done my homework.



to punish = punir

devoirs = homework



2.

L’élève : Excusez-moi monsieur, est-ce que vous puniriez quelqu’un pour quelque chose qu’il n’a pas fait ?

Le professeur : Non.

L’élève : Bon, je n’ai pas fait mes devoirs.



3.

“Mummy, can I wear a bra now that I'm sixteen?”

“No, David.”



a bra = un soutien-gorge



3.

« Maman, est-ce que je peux porter un soutien-gorge, j’ai 16 ans maintenant ? »

« Non, David »



4.

“Mummy, I don't like this meat. Can I give it to the dog?”

“No, dear, that is the dog.”



4.

« Maman, je n’aime pas cette viande, est-ce que je peux la donner au chien ? »

« Non chéri, c’est le chien. »



5.

I don't care what your name is. Don't walk on the water while I'm fishing!



to fish = pêcher



5.

« Cela m’est égal comment vous vous appelez, ne marchez pas sur l’eau pendant que je pêche. »



6.

“Hello, doctor, was my operation a success?”

“Sorry, mate, My name's Saint Peter.”

6.

« Alors, Docteur, est-ce que mon opération est un succès ? »

« Je suis désolé, mon nom est Saint-Pierre. »



7.

On a train from London to Birmingham there were two people, a man and a woman. After a few minutes the man said, “Excuse me, madam, would you kiss me for ten thousand pounds?”

The woman thought for a while and then said, “Yes, I think I would.”

A few minutes later the man asked, Would you kiss me for 50p?”

“Certainly not!” she replied. “What sort of woman do you think I am?”

“I know that already,” said the man. “I'm only trying to fix the price.”



would you kiss me = m’embrasseriez-vous



7.

Dans un train de la ligne Paris-Lyon, se trouvaient deux personnes, un homme et une femme. Après un certain temps, l’homme se tourne vers la femme et lui dit :

« Excusez-moi, madame, m’embrasseriez-vous pour 1 euro ? »

« Certainement pas ! » répondit-elle.

Quelques minutes plus tard, il demande :

« M’embrasseriez-vous pour 100 000 euros ? »

La femme réfléchit et dit ensuite « Oui, je crois que je le ferais. »

Après quelques minutes, il demande :

« M’embrasseriez-vous pour 10 euros ? »

« Non, je ne le ferai pas » répondit-elle, « pour qui me prenez-vous ? »

« Cà, je le sais » dit l’homme. « J’essaie seulement de fixer le prix. »



8.

“Doctor, doctor, I can't feel my legs!”

“I'm not surprised, we amputated your arms.”



to feel = sentir



8.

« Docteur, docteur, je ne peux plus sentir mes jambes ! »

« Ce n’est pas un miracle, nous vous avons amputé des bras. »



9.

What do you give a man who has everything?

Penicillin.



9.

Que donne-t-on à un homme qui a déjà tout ?

De la « Pénicilline. »



10.

A man of eighty visited his doctor. “I'm going to be married next week, doctor.” “Very good,” said the doctor. “How old is your lady friend?”

“Eighteen,” replied the man.

“My goodness!” said the doctor. “I should warn you that any activity in bed could be fatal.”

“Well,” said the man. “If she dies, she dies.”



to warn = avertir

fatal = mortelle



10.

Un homme de 80 ans va chez son médecin :

« Docteur, je vais me marier la semaine prochaine. »

« Très bien », dit le médecin, « votre fiancée a quel âge ? »

« 18 ans », répond le vieillard.

« Oh mon Dieu ! » répond le docteur. « Je dois vous avertir que toute activité au lit peut être mortelle. »

« Et bien », dit l’homme, « si elle meurt, elle meurt. »



11.

“Doctor, doctor, everyone says I tell lies!”

“I don't believe you.”



11.

« Docteur, docteur, tout le monde dit que je mens ! »

« Là, je ne vous crois pas. »



12.

A primary school teacher was sitting on a bus. She was fairly sure that she recognised the man opposite her. “Excuse me,” she said, “but are you the father of one of my children?”



to recognise = reconnaître



12.

Une institutrice était assise dans un bus, et était presque sûre de reconnaître l’homme assis devant elle.

« Excusez-moi », dit-elle, « n’êtes-vous pas le père d’un de mes enfants ? »



13.

“Doctor, doctor, I keep losing my memory!”

“Mmmm, when did this start?”

“When did what start?”



13.

« Docteur, docteur, je perds de plus en plus la mémoire. »

« Hum, quand cela a-t-il commencé ? »

« Quand quoi a commencé ? »



14.

“I've read so many books about smoking and drinking that I've decided to give it up.”

“Smoking or drinking?”

“Reading.”



14.

« J’ai lu tellement de livres sur la cigarette et la boisson, que je me suis décidé d’arrêter. »

« De boire et de fumer ? »

« Non, de lire ! »



15.

Headmaster: I've lost my dog!

Friend: You should put an advertisement in the newspaper.

Headmaster: That's crazy! He can't read.



an advertisement = une annonce



15.

Directeur d’école : J’ai perdu mon chien !

Professeur : Vous devriez mettre une annonce dans le journal.

Directeur d’école : C’est insensé, il ne peut pas lire.



16.

“What is worse than finding a dead mouse in your custard?”

“I don't know.”

“Finding two dead mice in your custard.”



worse = pire

custard = crème anglaise



16.

«Qu’est-ce qui est pire que de trouver une souris morte dans votre crème anglaise ? »

«Je ne sais pas. »

«Trouver deux souris mortes dans votre crème anglaise ! »



17.

“What is worse than finding a worm in your apple?”

“Finding two worms in your apple?”

“No, finding half a worm in your apple.”



a worm = un ver

17.

«Qu’est-ce qui est pire que de trouver un ver dans une pomme ? »

«Trouver deux vers dans une pomme ! »

«Non, trouver un demi-ver dans une pomme . »



18.

“Tell me, doctor, how long will I live?”

“It's difficult to say, but if I were you I wouldn't start watching any TV serials.”



if I were you = si j'étais vous



18.

« Dites-moi docteur, combien de temps vais-je encore vivre ? »

« C’est difficile à dire, mais si j’étais vous, je ne commencerais plus de séries télévisées. »



19.

Boy: Do you love me?

Girl: Of course I love you.

Boy: How long will you love me for?

Girl: I will love you forever.

Boy: How long is forever?


Purchase this book or download sample versions for your ebook reader.
(Pages 1-7 show above.)